Девушка вышла
Замуж за Кузина И.
Где ж кукуруза?

* * *

Гляжу в озерную синь,
Ромашек нарвал в полях,
Зову тебя Япониею!

* * *

Дом мамы жены.
Без шутки я вряд ли пройду.
Что ж показать ей?

* * *

Твист и рок-н-ролл
Танцует всех лучше Васяси -
Стиляга из Токио.

* * *

"Тойота" стоит на горе.
Нету колес у "Тойоты".
Их унесла молодежь.
 
* * *

От Кюсю до Японских морей
Армия Солнцеподобного Микадо
Всех сильней!
 
* * *

В кооперативе "Судзуки"
Синтоистский ограбили храм.
Колокол осквернили...
 
* * *

Работал на дизеле с другом,
Не знаю, как нас и назвать...
В общем, наш дизель украли.

* * *

Вишни в цвету...
Надо пойти, заломати.
Ой, люли-люли!!! 

* * *

Чтобы друга узнать,
Ты его за собою тяни
На священную Фудзи.

* * *

Редкая птица в здравом уме
Долетит до середины чудесного
Тихого Океана.

* * *

Захотелось пройтись
По долине, заросшею вишней.
А и то. И пройдуся.
 
* * *

Жили у старой женщины
Две рыбы фугу.
Одна белая, другая серая - две веселых рыбы.

* * *

Сын серого козла жил у старой женщины.
В бамбуковую рощу ушел пастись.
Изменчиво всё в этом мире, вечны лишь рожки да ножки.

* * *

Вышел из тумана
Месяц с лицом самурая.
Обнажил меч из кармана кимоно.

* * *

Братья Эникэ и Беникэ
Лакомились суши.
Чем бы, не тешилось дитя, лишь бы не пило сакэ.

* * *

Пожилая женщина
сеет горох на склоне Фудзи.
Ох.

* * *

Кошка скончалась.
Мех уж не тот на хвосте.
Помалкивай или отведай.

* * *

Жадный человек подобен говяжьему мясу,
Барабану далекой Турции,
Солёному плоду огурца.

* * *

Рисовую лепёшку испёк самурай.
Кого угостить?
Самурай, самурай, кого хочешь выбирай.

* * *

Потеряла лицо Таня-тян -
Плачет о мяче, укатившемся в пруд.
Возьми себя в руки, дочь самурая.

* * *

Сын быка движется неровной походкой.
Вздохни полной грудью - кончаются татами,
Падения не избежать.
* * *

Собрались простолюдины - кому водить?
С громкой речью шагает вперед
Шишел-мышел-сан.

* * *

Чи-чи-чи, ловкая древесная обезьяна,
Помогает продавцу кирпичей, дергает веревку.
Дивные звуки.

* * *

Девочка и мальчик вместе гуляют по саду камней.
Тили-тили - рисовая похлебка,
Будущий муж и жена.

* * *

Пляшут на одной ножке довольные торговцы рисом -
Обманули неумного человека
на четыре кулака.

* * *

Строг этикет самурая:
Кто ругательным словом обзывается -
Тот сам называется так.

* * *

Невозмутимости учит дзенская мудрость:
Обидные слова, что говоришь ты про меня -
На себя переводишь.

* * *

Внимательно вглядись в траву -
Здесь сидел зеленый кузнечик, похожий на плод огурца.
Ай да лягушка.

* * *

Поведай нам о своих странствиях, Чижик-пыжик-сан -
Видел ли дальние реки?
Пил ли горячий сакэ?

* * *

Ить, ни, сан, си, го - беспечен гуляющий заяц.
Попал под удары охотничих нунчак.
Шлёп - шлёп, ой-ой-ой.

* * *

Игривая летняя муха
Села на варенье из сакуры.
Вот и закончилась хайку.

 

Out of range value for column 'ify_id' at row 1